Loading…
CASC’s 17th Annual Conference is expected to welcome over 150 delegates from across our country. This three-day conference, hosted by the Discovery Centre, features pre and post-conference activities, engaging learning sessions, keynote speakers, and networking events that include a welcome reception, a trade-show and our CASCADE Awards Gala.

Please note: This should be used as a personal agenda. You do NOT need to register for any concurrent sessions. Seating is on a first come, first served basis so you may want to pick 2-3 choices in each time frame in case one of your choices is full. If there is a session you really want to attend, get there early to ensure you have a seat!

Schedule is subject to change without notice.

For conference REGISTRATION please visit our event page.


Le 17e congrès annuel de l’ACCS prévoit accueillir 150 délégués en provenance des quatre coins du pays. Organisé par Discovery Centre, ce congrès de trois jours comprend des activités pré et post-congrès, des sessions de formation stimulantes, des conférenciers d’honneur et des événements de réseautage qui incluent une réception d’accueil, un salon professionnel et notre Gala des Prix CASCADE.

Veuillez noter: SCHED doit être utilisé comme un agenda personnel. Vous n’avez PAS besoin de vous inscrire à des sessions simultanées. Les places sont réservées selon le principe du premier arrivé, premier assis, alors vous pouvez faire deux ou trois choix dans chaque période au cas où l’un de vos choix serait complet. S’il y a une session à laquelle vous voulez vraiment assister, venez tôt pour vous assurer d’avoir une place!

Le programme est sujet à changements sans préavis.

Pour l’INSCRIPTION au congrès, veuillez visiter notre page d’événement.


Sign up or log in to bookmark your favorites and sync them to your phone or calendar.

Wednesday, May 8
 

7:30am

Registration | Inscription
Please check in to get your name badge and CASC 2019 delegate swag.

────

Veuillez vous enregistrer pour obtenir votre insigne d'identité et et votre banderole de délégué ACCS 2019.

Wednesday May 8, 2019 7:30am - 8:30am
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

8:30am

From Ripples to Waves: The growing impact of outreach | De simples ondulations à de véritables vagues : l’impact grandissant des programmes d’animation extérieur
Limited Capacity seats available

Dive into outreach by experiencing programs in a real scenario. Join the TELUS World of Science Edmonton, the Discovery Centre, Science World British Columbia and Science North to explore their different outreach programs. At a school in the area, get a view of how each team operates and delivers their programs. Take part in a great outreach networking opportunity as well as a chance to explore different approaches to outreach.

Preregistration required. Learn more here.

────

Plongez dans les programmes d’animation extérieurs en faisant l’expérience de programmes dans le cadre d’un scénario réel. Joignez-vous au TELUS World of Science Edmonton, au Discovery Centre, au Science World British Columbia et à Science Nord pour explorer leurs différents programmes d’animation extérieurs. Dans une école du coin, voyez comment chaque équipe s’y prend pour offrir les différents programmes. Prenez part à une formidable occasion de réseautage dans le domaine, et saisissez la chance d’explorer différentes approches.

Préinscription nécessaire. En savoir plus ici.

Speakers
avatar for Kaitlin Richard

Kaitlin Richard

Staff Scientist - Outreach, Science North | Science Nord
Kaitlin has been with Science North's outreach department for 3 years developing and delivering school outreach, First Nation outreach, and public outreach all across Northern Ontario. With a BSc in Biochemistry and GDip in Science Communication, her passion for igniting scientific... Read More →
MC

Meredith Cochran

Program Specialist, Science World
Meredith has worked at Science World British Columbia for 2.5 years in a number of roles under the dome and in the community. Her background in elementary school teaching and informal education means she’s passionate about the potential of bridge building between the two fields... Read More →
KM

Kara MacPhee

Manager Science Education and Programming | Responsable enseignement scientifique et programmation, Discovery Centre
Kara MacPhee, has worked with the Discovery Centre for 7 years as a licensed teacher developing and delivering curriculum-connected workshops for grades P - 12. She manages the Science Education department with the mission of bringing hands-on STEAM education to all Nova Scotians.────Kara... Read More →
WH

Whitney Horban

Outreach Coordinator | Coordonnatrice de l’animation extérieure, TELUS World of Science - Edmonton
Whitney Horban has been with the TELUS World of Science Edmonton for 3 years in the Science in Motion outreach department. In that time she has traveled over 65, 000 km across Alberta bringing science programming to urban, rural, and remote schools.────Whitney Horban travaille... Read More →


Wednesday May 8, 2019 8:30am - 2:00pm
St. Mary’s Elementary School 5614 Morris Street, Halifax, Nova Scotia, Canada
  • Qui devrait partciper ? Ouvert / Pour tous
  • Who Should Attend? Open / Everyone

9:45am

Explore COVE & McNab's Island | Explorez le centre COVE et l’île McNab's Island
Limited Capacity seats available

Board a boat on the Halifax waterfront and travel to nearby COVE (Centre for Ocean Ventures & Entrepreneurship) to tour the facility which brings together people, ideas, industry, and research to help the community and its members to work in new ways to create practical, commercial, and revolutionary ocean tech advances.
Next, travel to nearby McNab’s Island, a provincial park about 5 km long and 1.5 km wide, comprising 1000 acres of historical and natural features, and recreational and educational opportunities. On arrival, the Friends of McNab’s Island Society will lead you on a walking tour.  You’ll learn about the important role the island has played over time, from being a Mi'kmaq First Nations encampment to a French fishing station, and eventually a military fortification to protect the Port of Halifax.

Preregistration required. Learn more here.

Tour Schedule:
  • 9:45 am – Meet in the lobby of the Halifax Marriott Harbourfront Hotel to walk to boat departure
  • 10 am  – Departure from Halifax waterfront by boat
  • 10:30 am – Arrival at COVE
  • 11:30 – Departure from COVE
  • Lunch provided on the boat
  • 12:15 pm – Arrive at McNab’s Island
  • 2:15 pm – Departure from McNab’s Island
  • 3 pm – Arrive at Halifax waterfront
 
Suggested attire: Casual
We recommend you bring a jacket and to wear comfortable footwear. Please come prepared for the weather.

────

Embarquez à bord d’un bateau sur le front de mer d’Halifax, et rendez-vous au centre COVE (Centre for Ocean Ventures & Entrepreneurship) tout proche afin de visiter la structure qui réunit les gens, les idées, l’industrie et la recherche pour aider la communauté et ses membres à travailler d’une nouvelle manière afin de mettre au point des avancées technologiques concrètes, commerciales et révolutionnaires dans le domaine océanique.
Ensuite, rendez-vous sur l’île voisine McNab’s Island, un parc provincial d’une longueur d’environ 5 km et d’une largeur de 1,5 km, couvrant 1000 acres d’éléments historiques et naturels, et beaucoup de choses pour vous divertir et vous instruire. À votre arrivée, les Amis de la McNab’s Island Society vous emmèneront faire une visite des lieux à pied. Vous découvrirez le rôle important qu’a joué l’île au fil du temps, tout d’abord en tant que campement des Premières Nations Mi'kmaq, puis comme campement de pêche français et, pour finir, comme fortification militaire visant à protéger le port d’Halifax.

Préinscription nécessaire. En savoir plus ici.

Horaire de la journée :
  • 9h45 – Rassemblement dans le hall du Halifax Marriott Harbourfront Hotel avant de se rendre à pied au bateau
  • 10h00 – Départ du port d'Halifax en bateau
  • 10h30 – Arrivée au COVE
  • 11h30 – Départ du COVE
  • Dîner fourni sur le bateau
  • 12h15 – Arrivée à l'Île McNab
  • 14h15 pm – Départ de l'Île McNab
  • 15h00 pm – Arrivée au port d'Halifax 
 
Tenue vestimentaire suggérée : décontractée. 
Nous vous conseillons d'apporter une veste et de porter des chaussures confortables. Veuillez vous habiller en fonction de la température.

Wednesday May 8, 2019 9:45am - 3:00pm
Centre for Ocean Ventures and Entrepreneurship (COVE) 27 Parker St, Dartmouth, NS B2Y 4T5, Canada
  • Qui devrait partciper ? Ouvert / Pour tous
  • Who Should Attend? Open / Anyone

5:00pm

Registration | Inscription
Please check in to get your name badge and CASC 2019 delegate swag.

────

Veuillez vous enregistrer pour obtenir votre insigne d'identité et et votre banderole de délégué ACCS 2019.

Wednesday May 8, 2019 5:00pm - 6:00pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

6:30pm

Welcome Reception | Réception d'accueil
Join the Discovery Centre team on the evening of Wednesday, May 8, as they welcome conference delegates and guests to their NEW facility on the Halifax waterfront. Enjoy tastes of the Maritimes including local seafood, wine, and craft beer. The evening brings colleagues and friends together to kickstart what will be a dynamic two days of sharing, learning and networking. Be entertained and learn from colleagues throughout the evening as the Demo Showcase comes to life.

Suggested Attire:  Casual Dressy

Cash Bar

Shuttle Schedule:

Transportation from Marriott – 6 pm and 6:30 pm ( Front doors Halifax Marriott Harbourfront Hotel)
Transportation from Discovery Centre– 9 pm, 9:20 pm and 9:45 pm

---

Joignez-vous à l’équipe du Discovery Centre le soir du mercredi 8 mai lorsqu’elle accueillera les
délégués et les invités du congrès dans son NOUVEAU centre, sur le front de mer d’Halifax.
Appréciez les saveurs des Maritimes, qu’il s’agisse de ses fruits de mer locaux, de son vin ou
de ses bières artisanales. Cette soirée sera l’occasion de réunir collègues et amis pour lancer
deux journées dynamiques de partage, de découvertes et de réseautage. Divertissez-vous et
apprenez des choses de vos collègues tout au long de la soirée avec la présentation de démos
scientifiques.

Tenue suggérée : Chic décontracté

Bar payant disponible.

Horaire de la navette :
Transport à partir du Marriott - 18h et 18h30 ( Portes d'entrée du Halifax Marriott Harbourfront Hotel)
Transport à partir du Discovery Centre - 21h, 21h20 et 21h45

Wednesday May 8, 2019 6:30pm - 9:00pm
Discovery Centre 1215 Lower Water St, Halifax, NS B3J 3S8
 
Thursday, May 9
 

7:30am

Registration | Inscription
Please check in to get your name badge and CASC 2019 delegate swag.

────

Veuillez vous enregistrer pour obtenir votre insigne d'identité et votre banderole de délégué ACCS 2019.

Thursday May 9, 2019 7:30am - 5:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

8:00am

8:00am

CASC 2019 Tradeshow | Salon du congrès 2019
The CASC 2019 Annual Conference tradeshow provides incredible opportunities for exhibitors to introduce and advance their products and services, build their brand and network with conference attendees.

────

Le salon du Congrès 2019 de l’ACCS offre des possibilités incroyables de présenter et promouvoir vos produits et services, de faire connaître votre marque et de réseauter avec les délégués au congrès.

Tradeshow
avatar for Manon Lebeau

Manon Lebeau

Sherbrooke Museum of Nature and Science
avatar for Scott Pustai

Scott Pustai

President, TOTAL Transportation Solutions Inc
avatar for Troy Rainville

Troy Rainville

Science North
avatar for Alison Ward

Alison Ward

Outreach Officer, Ingenium - Canada's Museums of Science and Innovation


Thursday May 9, 2019 8:00am - 4:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

8:30am

Opening Remarks | Allocution d’ouverture
Thursday May 9, 2019 8:30am - 9:00am
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C&D) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

9:00am

BIG DISCOVERIES. SMALL PLACES. | LA SCIENCE EST PARTOUT.
Science knows no place. It’s found where there’s curiosity, inquiry, a problem to solve, or something to make better. It exists in the passion of individuals. 

For the Discovery Centre and other science  centr es and science museums across Canada, science is about strengthening understanding, providing access, and championing social change. It requires us to do what we can with what we have, from coast to coast and all reaches of our country and its population.

Hear from three groundbreaking local science professionals from different disciplines making waves of their own, facing challenges and providing opportunities within the region.

────

La science ne peut être limitée à un lieu. Elle est là où est la curiosité, là où l’on cherche, là où l’on a un problème à résoudre ou quelque chose à améliorer. Elle existe dans la passion de ceux qui s’y intéressent.

Pour le Discovery Centre et pour les autres centres et musées de sciences, partout au Canada, la science, c’est renforcer le changement social, le comprendre, le rendre possible et plaider en sa faveur. Pour cela, nous devons faire ce qui est en notre pouvoir avec les moyens dont nous disposons, d’un océan à l’autre, au niveau de tous les segments de notre pays et de sa population.  

Venez écouter trois éminents scientifiques locaux, issus de différentes disciplines, œuvrant chacun pour nous offrir un océan de découvertes, tout en faisant face à des défis et en créant des opportunités dans la région.


Speakers
avatar for Erin Bertrand

Erin Bertrand

Assistant Professor, Department of Biology, Dalhousie University, NSERC Tier II CRC in Marine Microbial Proteomics | Professeure adjointe, Département de biologie, Dalhousie University, CRC niveau 2 en protéomique microbienne marine du CRSNG
Erin Bertrand’s research is driven by her passion for connecting molecular-level processes with global scale implications. Erin received a B.S. with honors in Chemistry and Environmental Studies from Bates College in 2005. She went on to complete her Ph.D. in Chemical Oceanography... Read More →
avatar for George Palikaras

George Palikaras

Founder & CEO | Fondateur et chef de la direction, Metamaterial Technologies Inc.
George is the founder and CEO of Metamaterial Technologies Inc. (MTI), a smart materials and photonics company, solving some of the world’s most difficult problems to change the way we use, interact and benefit from light. Over the past years, he has forged partnerships with global... Read More →
avatar for James Robar

James Robar

Chief of Medical Physics, Nova Scotia Health Authority (NSHA), Professor of Radiation Oncology, Dalhousie University and Co-founder, Adaptiiv Medical Technologies | Chef du département de physique médicale, Nova Scotia Health Authority (NSHA), professeur de radio-oncologie, Dalhousie University, et cofondateur, Adaptiiv Medical Technologies
Dr. James Robar is the Chief of Medical Physics at the Nova Scotia Health Authority (NSHA), Professor of Radiation Oncology at Dalhousie University and Founding Director of the Masters, Doctoral and Certificate programs in Medical Physics at Dalhousie University. He divides his time... Read More →


Thursday May 9, 2019 9:00am - 10:10am
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C&D) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

10:10am

10:40am

What's New & Next at Your Centre? | Quoi de neuf dans votre centre ? Des projets ?
This year we are trying a new format that will also allow for more networking and conversations. In previous years, each CASC member organization was given 2 minutes to present "What's New" at their institution. As our network continues to add new members and attendees at the conference, it's proven difficult to accommodate everyone in this style of a session in the allotted time-frame.

All delegates are invited to attend the "What's New and Next at your Centre" session on Friday, May 10th at CASC 2019 in Halifax.

Inspired by the World Cafe methodology we'll harvest highlights across our membership through Storytelling and future-focused conversations. This fun and interactive session will be brought to life by Bravespace facilitators through graphic illustration and small group discussions to unveil overall trends and unique opportunities.

────

Cette année, nous allons essayer un nouveau format qui permettra aussi de faire davantage de réseautage et de discuter les uns avec les autres.  Au cours des années précédentes, chaque organisation membre de l’ACCS disposait de 2 minutes pour présenter ce qu’il y « avait de neuf » dans leur centre. Dans la mesure où notre réseau continue de se développer et de voir arriver de nouveaux membres et donc de nouveaux participants, cela devient difficile d’accommoder tout le monde avec ce style de session dans le temps qui est alloué.

Tous les délégués sont invités à participer à la session « Quoi de neuf dans votre centre ? Des projets ? », le vendredi 10 mai, lors du congrès 2019 de l’ACCS qui se tiendra à Halifax.

Cette session, organisée selon la méthodologie World Café, nous permettra de prendre connaissance des faits saillants partagés par les membres sur le mode du récit ou par le biais de conversations axées sur le futur. Des animateurs de Bravespace donneront vie à cette session amusante et interactive avec des illustrations graphiques, et des discussions en petits groupes seront organisées pour dévoiler les tendances globales et des occasions uniques.

Thursday May 9, 2019 10:40am - 11:40am
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C&D) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

11:50am

Lunch at the Tradeshow | Dîner au salon des exposants
Buffet service at the tradeshow with a seated area in Nova Scotia Ballroom C.

────

Service de buffet au salon et section avec places assises dans la Salle de bal Nova Scotia C.

Thursday May 9, 2019 11:50am - 12:50pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

12:50pm

Converging Waves: Science Centre to Community Hub | Des élans convergents : Quand un centre de sciences devient un carrefour communautaire
Waves are not made of water, but of energy: the product of a combination of forces and matter. The science centre of the future doesn’t go it alone. As we pivot from attractions to hubs, science centres are becoming places where the visitor experience and community engagement is diversified and informed by the combined effort of the centre, its partners and its neighbours. As we aim to do more for our audiences, to be more inclusive, and to increase our relevance, partnerships are enabling us to do more than we, or our partners, could do alone. Becoming a Community Hub also means creating a safe space for dialogue: sometimes on tough subjects and controversial issues. Together, we are making a third thing that emerges from our alignment and involvement.

Join this café style dialogue to examine the many ways we, as community hubs are defining ourselves and our understanding of community. We will collectively explore the questions: What does community mean to you? and What are you doing to be relevant to your community? The conversation will look at community from a number of diverse perspectives, exploring our:

• Relationships with NEIGHBOURS (geographic and otherwise)
• Relationships with CULTURAL GROUPS, including Indigenous communities
• Relationships with COLLABORATORS (of all shapes and sizes)
• Relationships with BUSINESS & INDUSTRY (beyond sponsorship)
• Relationships with EDUCATION (formal and informal)

────

Un élan, ce n’est pas qu’un mouvement, c’est aussi de l’énergie : le produit d’une combinaison de forces et de matière. Les centres de sciences du futur n’agiront pas seuls. Alors que leur rôle est en train de passer de celui d’attraction à celui de carrefour, les centres de sciences deviennent de plus en plus des lieux où se diversifient l’expérience des visiteurs et l’engagement de la communauté auxquels contribuent les efforts combinés des centres, de leurs partenaires et de leurs voisins. Alors que nous œuvrons pour en faire plus pour nos différents publics, pour être plus inclusifs, et pour accroître notre pertinence, les partenariats nous permettent de faire plus que nous ou nos partenaires, ne pourrions faire seuls. Devenir un carrefour communautaire signifie aussi créer un espace sécuritaire pour dialoguer, parfois sur des sujets difficiles et controversés. Ensemble, nous forgeons un troisième élément émergeant de notre alignement et de notre implication.

Prenez part au dialogue, sur le mode d’une conversation tranquille, pour examiner les nombreuses manières dont nous nous définissons nous- mêmes en tant que carrefours communautaires, et la façon dont nous comprenons la communauté. Nous explorerons ensemble les questions suivantes : Que représente la communauté pour vous ? Et que faites-vous pour être pertinent pour votre communauté ? Cette conversation sera l’occasion de considérer la communauté depuis diverses perspectives afin d’explorer :

• Les relations avec les VOISINS (géographiques ou autres)
• Les relations avec les différents GROUPES CULTURELS, y compris les communautés autochtones
• Les relations avec les COLLABORATEURS (de toutes les tailles et de toutes les formats)
• Les relations avec les ENTREPRISES et l’INDUSTRIE (au-delà des commandites)
• Les relations avec le monde de l’ENSEIGNEMENT (formel et informel)


Speakers
CH

Catherine Harris

Manager, Host | Gestionnaire, Animateurs, Ontario Science Centre | Centre des sciences de l’Ontario
Catherine Harris joined the Ontario Science Centre staff as Development Associate in 2004, and pivoted to the Corporate Services & Operations branch of the OSC where her Project Manager portfolio included initiatives related to Operations, Finance, HR, I&IT, International Sales, Featured... Read More →
avatar for Andy Forest

Andy Forest

Executive Director, Steamlabs
Andy's passion and purpose is to empower kids and adults to invent the future! Andy has been teaching kids since setting up his first makerspace summer camp in his garage in 2010. Along with Marianne Mader, he is the co-founder of STEAMLabs, an all-ages non-profit community innovation... Read More →
RJ

Ryan Jameson

Manager, Science Experience & Innovation |, The Discovery Centre
Ryan is a researcher turned science communicator. Since leaving field ecology behind, he has developed exhibit and program content at Science North, the Okanagan Science Centre, and the Discovery Centre, where he has worked for four years and manages the visitor experience team.
CW

Cindy Wagner

Director of Visitor Experience | Directrice Expérience des visiteurs, Science World British Columbia
Cindy has been part of the Science World since 1999. Her focus is on commitment to quality visitor experience, front line staff development and emerging strategic attention toward accessibility and youth engagement, as Science World works to expand and improve service to their co... Read More →
KV

Kevin Von Appen

Director, Science Communication | directeur, Communication sciences, Ontario Science Centre | Centre des sciences de l’Ontario
Kevin’s career as a science communicator spans three decades. He leads a team responsible for host staff, delivery of daily demos and current science, English and French writing for exhibits and programs, operations in the Weston Family Innovation Centre and KidSpark children's... Read More →


Thursday May 9, 2019 12:50pm - 2:10pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (D) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Ouvert / Pour tous
  • Who Should Attend? Open / Anyone

12:50pm

Doing the Wave: Lessons Learned About Group Visitor Engagement | Faire la vague : Leçons apprises sur la façon de susciter l’intérêt des visiteurs
This session will focus on group visitor engagement. Ways to foster teamwork through exhibits and the benefits of such activities will be explored. In addition, many institutions desire exhibits that prompt input from visitor groups and then display the results. Whether for the purpose of encouraging group dynamics or for gathering feedback, the design complexities are similar. When the rubber hits the road, each institution needs to understand the complexities of giving visitors agency in the creation of content and the implications if that content becomes inappropriate to have up on display. Our speakers represent a large institution and design consultant to provide a diverse range of experiences. Attendees will be invited to share stories of group participation and approaches to visitor-created content.

────

Cette session portera sur la façon de susciter l’intérêt des visiteurs. Durant cette session, nous explorerons différentes manières de favoriser le travail d’équipe grâce à des expositions, ainsi que les bienfaits de telles activités. De plus, de nombreuses institutions veulent des expositions qui amèneront les groupes de visiteurs à exprimer des suggestions, pour ensuite en présenter les résultats. Qu’il s’agisse d’encourager la dynamique de groupe ou de recueillir des commentaires (rétroaction), la complexité de la conception est la même. Dans la pratique, chaque Institution doit comprendre la complexité que cela représente de donner aux visiteurs la possibilité de participer à la création de contenu, ainsi que ce que cela implique si ce contenu est inapproprié et que l’on ne peut le présenter. Nos conférencières représentent une grande institution et un consultant en conception afin d’offrir un large éventail d’expériences. Les participants seront invités à parler de leurs histoires en ce qui a trait à la participation de groupes, et à exposer leurs approches en ce qui a trait au contenu créé par des visiteurs.


Speakers
JM

Julie Moskalyk

Science Director | Directrice scientifique, Science North | Science Nord
Science director at Science North and long-time champion of science communication and the role of researchers in SciComm.────Julie Moskalyk travaille avec l’équipe de Science Nord depuis 1985, année depuis laquelle elle a occupé différents postes axés sur l’expérience... Read More →
AQ

Adryanne Quenneville

Exhibit Designer | Conceptrice d’expositions, Reich+Petch Design International
Adryanne Quenneville has been with Reich+Petch for over two years working as an Exhibit Designer. As an emerging design professional, Adryanne has been an active member on design teams for exhibits at science centres, museums and other institutions.────Adryanne Quenneville... Read More →


Thursday May 9, 2019 12:50pm - 2:10pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (A) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Concepteurs d’expositions, développeurs de contenu, évaluateurs de l’expérience des visiteurs
  • Who Should Attend? Exhibit designers, Visitor experience evaluators

12:50pm

Science Centre Collaborations: How Working Together Can Help Broaden Your Centre’s Expertise | Collaboration entre centres de science : Comment le fait de travailler ensemble permet de développer l’expertise de votre centre
Join us for this unique session where you will learn how some of Canada’s science centres have been working together to share ideas and programs in order to offer diverse and unique experiences to their local audiences.

Following short presentations by the panel, participants will join select themed tables to share successful (and maybe not so successful) experiences and learn about areas of expertise in various science centres thereby allowing participants to explore new opportunities, connect with those of interest and start building collaborative relationships that will benefit one another. The session will be the venue for science centre professionals to discover new programs, experiences and techniques to enhance their current visitor experience, learn about challenges and perhaps find solutions or improvements for their own offerings. The session will help build new partnerships and help Canada’s science centres benefit from each other’s successes and challenges.

────

Joignez-vous à nous pour cette session unique au cours de laquelle vous découvrirez comment certains centres de sciences du Canada travaillent main dans la main et partagent des idées et des programmes. Après la présentation rapide par les membres du panel des récents projets sur lesquels nous avons collaboré, les participants rejoindront différentes tables thématiques pour échanger sur leurs réussites (et peut-être aussi sur ce qui a moins bien fonctionné). Cette session sera l’occasion pour les professionnels des centres de sciences de découvrir de nouveaux programmes, de nouvelles expériences et de nouvelles techniques afin de permettre aux visiteurs d’apprécier encore plus leur visite. Cette session permettra d’établir de nouveaux partenariats, et aidera les centres de sciences de partout au Canada à tirer profit des succès et des défis des uns et des autres.


Speakers
SC

Sarah Chisnell

Senior Scientist - Education | Scientifique principale - Éducation, Science North | Science Nord
KH

Kate Henderson

School Engagement Manager | Responsable Engagement des écoles, Science World British Columbia
avatar for Tina Leduc

Tina Leduc

Staff Scientist - Education | Scientifique - Éducation, Science North | Science Nord
ZA

Zack Anderson

Manager, K-12 Learning | Responsable, K-12 Learning, TELUS Spark
Zack has been working in the informal education field in Calgary for well over ten years, having led teams at the Calgary Zoo, Bow Habitat Station, and Canada’s Sports Hall of Fame. He is responsible for the oversight and management of all K-12 Programs.────Zack travaille... Read More →
ME

Michael Edwards

Director Strategic Initiatives & Exhibits | Directeur, Initiatives stratégiques et expositions, Science East | Science Est


Thursday May 9, 2019 12:50pm - 2:10pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (B) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Responsables des programmes
  • Who Should Attend? Programmers

2:20pm

Diving Deeper: How to adapt Ocean School content for your visitors | Plonger plus en profondeur : Comment adapter le contenu d’École de l’Océan pour vos visiteurs
Ocean School, a collaboration between Dalhousie University, the National Film Board and Ingenium, brings the ocean into the classroom at the intersection of storytelling, science, technology, and education. We would like to explore new depths and venture into museums, aquariums, zoos, and science centres. But we need your help! What are some ways these facilities can adapt Ocean School’s web-based platform into an exhibit, workshop, activity, event, or anything else! Bring your ideas and get ready to get creative as we brainstorm with Rapid Idea Generation (RIG), a way to quickly imagine and build (with recycled materials) a prototype! Come kelp us pave the way for the future of Ocean School in your facility.

────

L’École de l’Océan est une collaboration entre l’Université Dalhousie, l’Office national du film et Ingenium, qui fait entrer l’océan dans la salle de cours, à l’intersection de l’accroche narrative, de la science, de la technologie, et de l’éducation. Nous aimerions explorer de nouvelles profondeurs et lancer de nouveaux projets au niveau des musées, des aquariums, des zoos et des centres de sciences. Mais nous avons besoin de votre aide ! De quelles façons ces institutions peuvent-elles adapter la plateforme Web de l’École de l’Océan pour en faire une exposition, un atelier, une activité, un événement ou toute autre chose ? Venez avec vos idées et soyez prêt à libérer votre créativité lors d’une séance de remue-méninges avec Rapid Idea Generation (RIG), une manière d’imaginer et de construire rapidement un prototype (avec des matériaux recyclés) ! Venez nous aider à préparer l’avenir de l’École de l’Océan dans votre institution.


Speakers
LP

Lucija Prelovec

Science Producer and Communications Specialist | Productrice scientifique et spécialiste des communications, Ocean School | École de l’Océan
Lucija is the an associate science producer and communications specialist for Ocean School with a BSc.in Marine and Freshwater Biology and a G. Dip. in Science Communication. Her passion for the ocean has led her to various opportunities in Canada, Croatia, and the US.────Lucija... Read More →
JA

Jason Armstrong

Manager, Let's Talk Energy, Ingenium - Canada Science and Technology Museum | Parlons Énergie, d’Ingenium - Musée des sciences et de la technologie du Canada
Jason is the manager of the Let’s Talk Energy initiative at Ingenium. He’s worked in museums for more than 15 years as a guide, school educator, interpretative planner, and project manager. Currently his projects are focused on energy, climate change, clean technology and ocean... Read More →
HD

Heather Delagran

Education Producer | Productrice de programmes éducatifs, Ocean School | École de l’Océan
Heather is an education producer for Ocean School with a M.A. in Educational Technology from Concordia University. She started her career as a secondary-school geography teacher in England and in the Bahamas. She strongly believes in student-centered, inquiry-based learning.────Heather... Read More →


Thursday May 9, 2019 2:20pm - 3:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (B) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Éducateurs, développeurs de contenu, concepteurs d’exposition
  • Who Should Attend? Educators, Content Developers, Exhibit Designers

2:20pm

Making Waves with Social Media: Practical Tools | Faire bouger les choses avec les médias sociaux : Outils pratiques
Digital and social channels provide the largest opportunity and challenge for brands including science centres and museums. On one hand, we have an opportunity to very efficiently attract audiences using these channels. However,  maintaining them in an authentic and engaging way can be challenging especially since consumers now have a voice of their own. How do we balance the need to communicate core programming and exhibitions, as well as deliver science education to new audiences? What are some examples of winning strategies? How do we maximize different platforms and what resources are required? In this session we will explore various digital and social channels, provide up-to- date trends and audiences for each and discuss opportunities and challenges facing science centres and museums as we “Make Waves” online to connect with audiences in meaningful ways.

────

Les canaux numériques et sociaux constituent la plus grande opportunité et le plus grand défi pour les marques, y compris pour les musées et les centres de sciences. D’un côté, nous avons la possibilité d’attirer de manière très efficace les publics qui utilisent ces canaux. De l’autre, les retenir de manière authentique et attrayante peut s’avérer un défi, en particulier parce que les consommateurs peuvent maintenant s’exprimer par eux-mêmes. Comment trouvons-nous l’équilibre entre le besoin d’offrir des expositions et des programmes de base, tout en prodiguant un enseignement scientifique à de nouveaux publics ? Quelles sont les stratégies gagnantes ? Comment pouvons-nous optimiser les différentes plateformes et quelles sont les ressources nécessaires ? Au cours de cette session, nous explorerons divers canaux numériques et sociaux, nous ferons le point sur les dernières tendances et sur les publics pour chacune d’entre elles, et nous discuterons des opportunités et des défis auxquels font face les musées et les centres de sciences lorsqu’ils font bouger les choses sur le Web pour rejoindre différents publics de manière significative.


Speakers
JP

Jennifer Punch

Director Marketing & Sales | Directrice Marketing et ventes, Discovery Centre
A Bachelor of Public Relations graduate with 20-year experience in Marketing and Communications including branding, media planning and event management.────Jennifer détient un baccalauréat en relations publiques, et elle a 20 ans d’expérience en marketing et en communication... Read More →
OG

Olivier Grant

Manager of Education | Chef Éducation, Montreal Science Centre | Centre des sciences de Montréal
Olivier Grant addressed formal and informal learning. He was an Education Project Manager at theMontreal Science Center for 6 years before becoming Chief of Education.────Olivier Grant a touché à l’éducation formelle et informelle. Il a été chargé de projet en éducation... Read More →
avatar for Brenna Hill

Brenna Hill

Digital Marketing Coordinator | Coordonnatri ce du marketing numérique, Discovery Centre
Brenna manages day-to-day online interactions with the Discovery Centre and its various audiencesacross multiple channels, balancing a multitude of message priorities while maintaining a consistentvoice. Brenna is a Google AdWords and Google Analytics Certified professional and has... Read More →
avatar for Lauren DiVito

Lauren DiVito

Manager of Museum Technology | Responsable Technologie muséale, Ingenium - Canada’s Museums of Science and Innovation | Ingenium - Musées des sciences et de l’innovation du Canada
Lauren DiVito specializing in science communication, notably science illustration and user experience. She worked at the University of Windsor, the Smithsonian Institution and is now at Ingenium where she led the consolidation of 4 corporate websites into one with a user centric approach... Read More →


Thursday May 9, 2019 2:20pm - 3:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Marketing, Gestionnaires
  • Who Should Attend? Marketing, Management

2:20pm

Surfing the Waves of Failure | Surfer sur la vague de l’échec
As museum professionals we often preach that it’s okay to fail, yet we are often uncomfortable with that concept. In this session we will look this apparent contradiction and how we might model our behaviour to see failure as something to embrace, providing we are learning from it. We will look at this idea through the lens of temporary and traveling exhibitions, and how things that go awry might be a catalyst to a positive new direction. With shared case-studies, anecdotes, and personal experiences we will collectively examine how to positively harness that inevitable wave of failure most effectively.

────

En tant que professionnels des musées, nous disons volontiers que ce n’est pas un problème de connaître un échec. Pourtant, nous sommes souvent mal à l’aise avec ce concept. Durant cette session, nous nous attarderons sur cette apparente contradiction et sur la façon dont nous pourrions modeler notre comportement de façon à accueillir favorablement un échec dès lors que nous en tirons des leçons. Nous explorerons cette idée à travers le prisme d’expositions temporaires et itinérantes, et nous verrons comment les choses qui tournent mal peuvent être un catalyseur pour prendre une nouvelle direction positive. Nous partagerons des études de cas, des anecdotes et des expériences personnelles, et nous étudierons collectivement comment exploiter positivement et le plus efficacement possible cette vague inéluctable de l’échec.


Speakers
avatar for Rob Warren

Rob Warren

Touring Exhibitions Consultant | Consultant en expositions, The Shipping Monster
Rob has been a part of the touring exhibitions world since 2001, Working at Science Museum London, Royal Observatory Greenwich, and the National Maritime Museum, he spent the last eight years managing the international touring programme for Science Gallery Dublin. He’s now an independent... Read More →
SB

Sandy Baumgartner

CEO | Chef de la direction, Saskatchewan Science Centre
Sandy is the CEO of the Saskatchewan Science Centre and an advocate for STEM learning. She introduced a variety of programs aimed at developing skills critical for STEM related careers, and has participated in a variety of forums on STEM, technology in learning, and engaging girls... Read More →
avatar for Heather Farnworth

Heather Farnworth

Director, International Sales, Ontario Science Centre
Heather manages the Ontario Science Centre’s international activities including the sale and rental of exhibits and exhibitions, consulting and training services. She and her team secured the first travelling exhibition tour in China and south-east Asia, and is an invited speaker... Read More →
avatar for Molly Demeulenaere

Molly Demeulenaere

President | Présidente, Nice2Necessary
President of Nice2Necessary, a boutique consulting firm. After being an executive of science centers and other cultural and educational organizations, Molly now uses her passion for lifelong learning and the social sector to continue to push for sustainable change within the field.────Présidente... Read More →


Thursday May 9, 2019 2:20pm - 3:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (A) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Ouvert / Pour tous
  • Who Should Attend? Open / Anyone

3:40pm

4:10pm

Diversity Creates Waves: Making science centers and museums more inclusive and welcoming to staff, volunteers and diverse audiences. | La diversité fait des vagues — rendre les centres de sciences et les musées plus inclusifs et accueillants pour...
Diversity Creates Waves: Making science centers and museums more inclusive and welcoming to staff, volunteers and diverse audiences.

This lively and interactive session encourages participants to explore how their identity is informed by privilege and build knowledge to understand the terms diversity and inclusion. Participants will
learn to recognize what privilege looks and feels like by reflecting on the dimensions of diversity. The workshop is designed to support participants in creating equitable spaces for everyone (staff, volunteers and visitors) in their home institutions. Presenters will share their experience in creating welcoming spaces for visitors and discuss actionable ways to address inclusion, accessibility and gender equity in exhibits, outreach and programming.

────
La diversité fait des vagues — rendre les centres de sciences et les musées plus inclusifs et accueillants pour le personnel, pour les bénévoles et pour divers publics.  

Cette session animée et interactive encourage les participants à découvrir de quelle manière leur identité est influencée par les classes sociales et à acquérir des connaissances pour mieux comprendre la signification des termes diversité et inclusion. Les participants apprendront à reconnaître les classes sociales par le biais d’une réflexion sur les dimensions de la diversité. L’atelier est conçu pour offrir un soutien aux participants dans la création d’espaces équitables pour tous (personnel, bénévoles et visiteurs) dans leur établissement d’origine. Les intervenants partageront leur expérience de création d’espaces accueillants pour les visiteurs et aborderont les façons concrètes d’aborder les questions d’inclusion, d’accessibilité et d’équité des genres dans le cadre des expositions, des activités d’animation extérieures et de la programmation.


Speakers
EM

Emma Meadley Dunphy

Recreational Program Leader | Directeur du programme récréatif, Ontario Science Centre | Centre des sciences de l’Ontario
HD

Harpreet Dhanjal

Public Programmer | Programmeur publique, TELUS Spark
Harpreet has a background in formal education and works now as a Public Programmer in the informal education industry. She has experience in the development, execution and evaluation of programming for visitors. She works closely and collaboratively both internally across departments... Read More →
avatar for Friderike Moon

Friderike Moon

Program Specialist, Science World
Friderike is a seasoned science communicator with a PhD in neuroscience. She has extensive experience in outreach program management and content development with afocus on human biology. Friderike feels passionate about inclusion and her work has been recognized by being accepted... Read More →


Thursday May 9, 2019 4:10pm - 5:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (A) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Ouvert / Pour tous
  • Who Should Attend? Open / Anyone

4:10pm

Expanding Creativity: Where is the Maker Movement headed? | Vers une plus grande créativité : vers quoi se dirige le mouvement des faiseurs ?
The Maker Movement is a cornerstone of many institutions, in a wide variety of iterations. But where might it be heading in the next 5-10 years? Will it shift or change or simply fizzle out? Are we on the cusp of creating a new and vibrant way of interacting with our visitors? Join the discussion to lead our field in what could be the most exciting new direction for creativity.

────

Le Maker Movement (le mouvement des faiseurs) est la pierre angulaire de nombreuses institutions, de bien différentes manières. Mais quelle direction ce mouvement pourrait-il prendre au cours des 5 à 10 prochaines années ? Va-t-il évoluer, changer ou simplement disparaître ? Sommes-nous sur le point de créer une nouvelle façon dynamique d’interagir avec nos visiteurs ? Joignez-vous à la conversation pour ouvrir la voie à ce qui pourrait être la nouvelle orientation la plus palpitante pour la créativité.


Speakers
AT

Asher Trim-Gaskin

Program Manager | Gestionnaire de programme, Imhotep Legacy Academy
Asher hails from the beautiful island of Barbados. His leadership qualities emerged as a delegate of the Global Youth Leadership Conference as an early teen. He is an avid sportsman--having represented the island in swimming and rubgy and he is a 23-year classical violinist--10 of... Read More →
avatar for Karen Hager

Karen Hager

Director, Science Engagement | Directrice, Programme scientifique, Ontario Science Centre | Centre des sciences de l’Ontario
avatar for Sarah Ryan

Sarah Ryan

Program Director | Directeur de programme, Brilliant Labs Nova Scotia
Sarah Ryan, Program Director, Brilliant Labs Nova ScotiaSarah has been active in the science and technology education fields for over nine years. She currently holds the position of Program Director at Brilliant Labs Nova Scotia. In this role, she is responsible for developing, delivering... Read More →
avatar for Andy Forest

Andy Forest

Executive Director, Steamlabs
Andy's passion and purpose is to empower kids and adults to invent the future! Andy has been teaching kids since setting up his first makerspace summer camp in his garage in 2010. Along with Marianne Mader, he is the co-founder of STEAMLabs, an all-ages non-profit community innovation... Read More →


Thursday May 9, 2019 4:10pm - 5:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (B) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Responsables des programmes, Éducateurs, Concepteurs d’exposition, Faiseurs
  • Who Should Attend? Programmers, Educators, Exhibit designers, Makers

4:10pm

Strategies for Effective Integration of Researchers Into the Science Centre Community | Stratégies pour une intégration efficace des chercheurs dans la communauté des centres de sciences
This session will be a facilitated discussion of the benefits, challenges, and possible solutions to directly engage working researchers in program development, exhibit development, and direct contact with the public in the Science Centre environment.

────

Cette session prendra la forme d’une discussion avec un animateur. Cette discussion portera sur les bienfaits et les défis que cela implique de faire participer directement des chercheurs à l’élaboration de programmes et d’expositions, et de les mettre en contact direct avec le public dans des centres de sciences. Et des solutions possibles seront explorées.



Speakers
JM

Julie Moskalyk

Science Director | Directrice scientifique, Science North | Science Nord
Science director at Science North and long-time champion of science communication and the role of researchers in SciComm.────Julie Moskalyk travaille avec l’équipe de Science Nord depuis 1985, année depuis laquelle elle a occupé différents postes axés sur l’expérience... Read More →
avatar for Thomas Merritt

Thomas Merritt

Professor and Canada Research Chair | Professeur et titulaire d’une chaire de recherche du Canada, Laurentian University | Université Laurentienne
Dr. Merritt is a Canada Research Chair at Laurentian University. His research in genomics and bioinformatics investigates the connections between genotypes and phenotypes. Dr. Merritt's involvement with Science North helps inform exhibit content and programming related to biotechnology.------Monsieur... Read More →
LZ

Li Zhai

Physical Scientist | Spécialiste des sciences physiques, Bedford Institute of Oceanography | Bedford Institute of Oceanography
Dr Zhai is a world-leading physical oceanographer that has been working with Science North on the science of their global climate change exhibit.────M. Zhai est une océanographe physicienne de réputation mondiale. Elle travaille avec Science Nord sur le volet scientifique... Read More →
avatar for Nathalie Ouellette

Nathalie Ouellette

Outreach Scientist, Université de Montréal
Nathalie Ouellette is an astrophysicist and an avid science communicator. Her research is on the formation and evolution of galaxies, particularly those found in groups and clusters such as the Virgo Cluster. Nathalie is currently the Coordinator of the iREx. She is also the Canadian... Read More →
DB

Dariusz Burzynski

Science and Technology Cluster, Communications and Marketing Branch Innovation, Science and Economic Development | Gestionnaire , Grappe Science et technologie, Direction générale des communicati ons et du marketing, Innovation, sciences et développem ent économique, Government of Canada | Gouvernement du Canada


Thursday May 9, 2019 4:10pm - 5:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Chercheurs, centres de sciences / Professionnels des musées
  • Who Should Attend? Researchers, Science Centre / Museum Professionals

6:30pm

Argyle Street Crawl (optional) | Découverte de la rue Argyle (optionnel)
Halifax is famous for its nightlife and Argyle Street is the star of the show with the brand new Halifax Convention Centre, completely redesigned, award-winning streetscape and some of the coolest bars and restaurants in town. Plus, home to Pizza Corner where donairs rule the menu.
6:30pm – Departure from Halifax Marriott Harbourfront Hotel lobby
7:00pm - Sightseeing at Grand Parade Square and Halifax Convention Centre
7:15pm – Drinks at The Carleton, hosted by EDG Exhibits Development Group 
8:30pm – Ceilidh at Durty Nelly’s Irish Pub
10:00pm – Donairs at Pizza Corner

_____________________________


Halifax est connue pour sa vie nocturne, et la rue Argyle en est la star avec le tout nouveau Halifax Convention Centre, complètement remanié, un paysage urbain primé, et certains des bars et restaurants les plus géniaux de la ville. Vous y trouverez en plus un Pizza Corner où les donairs sont les rois du menu.
18 h 30 – Départ du hall du Halifax Marriott Harbourfront Hotel
19 h – Visite de Grand Parade Square et du Halifax Convention Centre
19 h 15 – Un moment pour se désaltérer au The Carleton, organisée par EDG Exhibits Development Group 
20 h 30 – Ceilidh au Durty Nelly’s Irish Pub
22 h – Donairs au Pizza Corner


 
Friday, May 10
 

8:00am

Registration | Inscription
Please check in to get your name badge and CASC 2019 delegate swag.

────

Veuillez vous enregistrer pour obtenir votre insigne d'identité et et votre banderole de délégué ACCS 2019.

Friday May 10, 2019 8:00am - 4:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

8:30am

8:30am

CASC 2019 Tradeshow | Salon du congrès 2019
The CASC 2019 Annual Conference tradeshow provides incredible opportunities for exhibitors to introduce and advance their products and services, build their brand and network with conference attendees.

────

Le salon du Congrès 2019 de l’ACCS offre des possibilités incroyables de présenter et promouvoir vos produits et services, de faire connaître votre marque et de réseauter avec les délégués au congrès.

Tradeshow
avatar for Manon Lebeau

Manon Lebeau

Sherbrooke Museum of Nature and Science
avatar for Scott Pustai

Scott Pustai

President, TOTAL Transportation Solutions Inc
avatar for Troy Rainville

Troy Rainville

Science North
avatar for Alison Ward

Alison Ward

Outreach Officer, Ingenium - Canada's Museums of Science and Innovation


Friday May 10, 2019 8:30am - 3:10pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

9:30am

10:30am

11:00am

Enriching the Experience with Accessible Design Solutions | Enrichir l’expérience des visiteurs grâce à des solutions favorisant l’accessibilité
This panel session will focus on the design and fabrication of sensory exhibit components such as raised graphics, models, sound, and lighting. Pauline Dolovich, Principal at Reich+Petch, will talk about the design process of creating accessible features that raise the level of engagement and enrich exhibit experiences for all visitors. Reich+Petch works directly with clients in assessing content that could be augmented with interactivity and designing them into exhibits. A recent project at Canada’s Science and Technology Museum will be used as a case study. Aurelia Fleury, Director of Tactile Studio Canada, will discuss her expertise in accessibility and multi‐ sensory design for visitors with special needs. She will share best practices for selecting artworks and topics to create the most optimized tactile experiences. Aurelia will also share examples of European achievements to illustrate the benefits of a universal design approach for visitors and museums.

────

Ce panel portera sur la conception et la fabrication de composants d’exposition sensoriels comme des éléments graphiques en 3D, des modèles, du son et de la lumière. Pauline Dolovich, directrice chez Reich+Petch, parlera du processus de création de caractéristiques d’accessibilité qui augmentent le niveau d’intérêt des visiteurs et enrichissent leur expérience pendant leur visite. Reich+Petch travaille directement avec les clients pour évaluer le contenu que l’on devrait rendre interactif, et pour concevoir et intégrer cela aux expositions. Un récent projet réalisé au Musée des sciences et de la technologie du Canada sera utilisé comme étude de cas. Aurelia Fleury, directrice de Tactile Studio Canada, parlera de son expertise en accessibilité et en conception multisensorielle pour les visiteurs ayant des besoins spéciaux, ainsi que des meilleures pratiques utilisées pour sélectionner les maquettes et les sujets dans le but de créer les meilleures expériences tactiles possible. Aurelia donnera également des exemples de réalisations européennes pour illustrer les bienfaits d’une approche conceptuelle universelle pour les visiteurs et les musées.


Speakers
PD

Pauline Dolovich

Principal | Directrice, Reich+Petch Design International
Pauline Dolovich is a Senior Exhibit Designer, Architect, and Principal at Reich+Petch. Pauline led the design team for two exhibits at the new Canada Science and Technology Museum. Pauline has spoken about accessibility at various conferences including the CMA and OMA.────Pauline... Read More →
avatar for Aurélia Fleury

Aurélia Fleury

Director | Directrice - Content Manager | Gestionnaire de contenu, Tactile Studio
As the Executive Director of Tactile Studio Montreal, Aurélia is an expert in sensory accessibility and ergonomics. She played a key role in the renovation of the Musée de l'Homme (Paris), developing inclusion and access for all as an accessibility officer and coordinator of visitor... Read More →


Friday May 10, 2019 11:00am - 12:20pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (A) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Développeurs et Concepteurs d’exposition, Évaluateurs de l’expérience des visiteurs, Défenseurs de l’accessibilité, Exploitants d’installation
  • Who Should Attend? Exhibit developers & designers, Visitor experience evaluators, Accessibility advocates, Facility operators

11:00am

From Ripples to Waves: The Growing Impact of Outreach | De simples ondulations à de véritables vagues : l’impact grandissant des programmes d’animation extérieurs
Curious about navigating beyond a science centre’s walls? Interested in exploring current outreach models? Wanting to expand an outreach program? Join us as we explore four different outreach programs from science centres across Canada. Each presenter will showcase their unique outreach programs, success stories, biggest takeaways, and changes in outreach. We will discuss the different ways centres are bringing science to local, distant, and remote schools. The session will also examine outcomes from the pre-conference session on the different methods, practices and approaches in outreach.

────

Vous êtes curieux de naviguer au-delà des murs d’un centre de sciences ? Cela vous intéresserait d’explorer des modèles actuels de programmes d’animation extérieurs ? Vous souhaitez développer davantage un programme d’animation extérieur ? Venez assister à cette session au cours de laquelle nous explorerons quatre programmes d’animation extérieurs différents provenant de centres de sciences d’un peu partout au Canada. Les intervenants présenteront les programmes d’animation extérieurs uniques de leur centre, ils parleront de leurs succès, des principales conclusions à en tirer, et des changements dans le domaine. Nous discuterons des différentes manières dont les centres amènent la science dans des écoles locales, lointaines et situées dans des zones reculées. La session sera aussi l’occasion d’examiner les résultats de la session pré-congrès sur les différentes méthodes, pratiques et approches dans ce domaine.


Speakers
MC

Meredith Cochran

Program Specialist, Science World
Meredith has worked at Science World British Columbia for 2.5 years in a number of roles under the dome and in the community. Her background in elementary school teaching and informal education means she’s passionate about the potential of bridge building between the two fields... Read More →
KM

Kara MacPhee

Manager Science Education and Programming | Responsable enseignement scientifique et programmation, Discovery Centre
Kara MacPhee, has worked with the Discovery Centre for 7 years as a licensed teacher developing and delivering curriculum-connected workshops for grades P - 12. She manages the Science Education department with the mission of bringing hands-on STEAM education to all Nova Scotians.────Kara... Read More →
avatar for Kaitlin Richard

Kaitlin Richard

Staff Scientist - Outreach, Science North | Science Nord
Kaitlin has been with Science North's outreach department for 3 years developing and delivering school outreach, First Nation outreach, and public outreach all across Northern Ontario. With a BSc in Biochemistry and GDip in Science Communication, her passion for igniting scientific... Read More →
WH

Whitney Horban

Outreach Coordinator | Coordonnatrice de l’animation extérieure, TELUS World of Science - Edmonton
Whitney Horban has been with the TELUS World of Science Edmonton for 3 years in the Science in Motion outreach department. In that time she has traveled over 65, 000 km across Alberta bringing science programming to urban, rural, and remote schools.────Whitney Horban travaille... Read More →


Friday May 10, 2019 11:00am - 12:20pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Animation extérieure
  • Who Should Attend? Outreach

11:00am

Mind The Gaps: involving partners to benefit programs and end-users | Attention aux lacunes : impliquer les partenaires au profit des programmes et des utilisateurs finals
What expertise is lacking in your organization? How do you identify opportunities? We will share examples that maximize partnerships with external organizations to offer new programs and opportunities with mutual benefit. Drawing on the strengths of its learning ecosystem, Symbiosis, Science World developed Tech-Up, a collaborative initiative that aims to provide educational opportunities in computational thinking and coding and reach new teachers and student audiences across BC. Involving The Exploration Place has provided increased reach and added expertise, which has resulted in stronger programs. Over the last two years, Science North has partnered with local industry partners to be able to offer high school students the opportunity to gain sector-recognized certification and career-relevant training, thus helping to bridge the gap between schools and industry within our community. After a brief presentation, we will facilitate activities to explore how this model could be applied to similar challenges: content gaps, resource gaps, and other areas requiring support.

────

Quelle expertise fait défaut au sein de votre organisation? Comment déterminez-vous les possibilités à exploiter? Nous partagerons des exemples dans lesquels les partenariats avec des organisations externes sont maximisés afin d’offrir de nouveaux programmes et de nouvelles possibilités au profit de toutes les parties. En mettant à profit les forces de son écosystème d’apprentissage, Symbiosis, Science World a élaboré Tech-Up, une initiative de collaboration qui a pour but d’offrir des possibilités de formation en codage et en pensée computationnelle et d’y attirer de nouveaux enseignants et étudiants. L’implication de The Exploration Place a permis d’accroître la portée et de bonifier l’expertise, ce qui s’est traduit par des programmes plus performants. Au cours des deux dernières années, Science Nord s’est associé à des partenaires industriels locaux pour arriver à offrir à des élèves du secondaire l’occasion d’acquérir une certification reconnue dans l’industrie et une formation pertinente à leur future carrière, contribuant ainsi à combler le fossé entre le système scolaire et l’industrie au sein de notre communauté. Après une brève présentation, nous animerons des activités qui ont pour but d’explorer de quelle manière ce modèle pourrait être utilisé pour relever des défis similaires : manque de contenu, manque de ressources ou autres domaines qui requièrent du soutien.

Speakers
SC

Sarah Chisnell

Senior Scientist - Education | Scientifique principale - Éducation, Science North | Science Nord
avatar for Amanda Smedley

Amanda Smedley

Manager – Community Engagement | Gestionnaire – Engagement communautaire, The Exploration Place
KH

Kate Henderson

School Engagement Manager | Responsable Engagement des écoles, Science World British Columbia


Friday May 10, 2019 11:00am - 12:20pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (B) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Collaborateurs
  • Who Should Attend? Collaborators

12:20pm

Lunch at the Tradeshow | Dîner au salon des exposants
Buffet service at the tradeshow with a seated area in Nova Scotia Ballroom D.

────

Service de buffet au salon et section avec places assises dans la Salle de bal Nova Scotia D.

Friday May 10, 2019 12:20pm - 1:20pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5

1:20pm

Rocking the Boat: Imagining the Science Centre in 2050 | Brassons la cage et imaginons les centres de sciences en 2050
What role will Science Centres and Science Museums play in our society in the coming decades? This engaging and interactive session will pose provocative questions that prompt participants to envision how science interpretation and programming will become catalysts for change. What form will our Centres take as they respond to future community and social needs? How will our facilities adapt to support expanding programming, community engagement and citizen science? What will they look like? What role will exhibits and maker spaces play? How will we bridge our ever-expanding reliance on digital technology with the desire for more traditional, hands-on methods of science education? What role will our partners and our communities play in shaping us?

────

Quel rôle les centres et les musées de science joueront-ils dans notre société dans les décennies à venir ? Cette session interactive et des plus intéressantes sera l’occasion de poser des questions volontairement provocantes qui amèneront les participants à imaginer comment l’interprétation scientifique et les programmes offerts deviendront les catalyseurs du changement. Quelle sera la forme que prendront nos centres lorsqu’ils répondront aux besoins futurs tant sur le plan communautaire que sur le plan social ? Comment nos structures s’adapteront-elles pour soutenir le nombre croissant de programmes, l’implication de la communauté et la science citoyenne ? À quoi ressembleront-elles ? Quel rôle les expositions et les laboratoires ouverts joueront-ils ? Comment comblerons-nous l’écart entre la place toujours plus grande que prend la technologie numérique dans nos vies et le désir de disposer de davantage de méthodes pratiques traditionnelles pour enseigner la science ? Dans quelle mesure nos partenaires et nos communautés nous façonneront-ils ?


Speakers
MB

Marc Bélanger

Partner | Partenaire, AldrichPears Associates
JM

Jeff McCarron

Director, Exhibits & Facilities | Directeur, Expositions et installations, Discovery Centre
MG

Magali Grégoire

Executive Director & Founder | Directrice générale et fondatrice, Back to the Sea Society
Magali is a science educator and museologist with a passion for ocean life. She completed her B.Sc. in Biology and Physics at McGill University followed by an M.A. in Museum Studies from UQÀM. Magali worked as the Educational Programs and Volunteer Coordinator at the Petty Harbour... Read More →
avatar for Tracy Calogheros

Tracy Calogheros

CEO | Chef de la direction, The Exploration Place
AF

Ailsa F. Barry

Vice President of Experience & Engagement | Vice-présidente Expérience et engagement, Canadian Museum of Nature | Musée canadien de la nature
Ailsa Barry joined the Canadian Museum of Nature as Vice President of Experience and Engagement in 2014. She is responsible for the public and commercial offer of the Museum. Ailsa began her career developing new media installations for museums and galleries in London. She joined... Read More →


Friday May 10, 2019 1:20pm - 2:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Centres de sciences / Professionnels des musées, Architectes, Concepteurs et Producteurs
  • Who Should Attend? Science center / museum professionals, architects, designers and producers

1:20pm

Science for Adults: Are you not entertained? | Sciences pour adultes : n’est-ce pas divertissant?
This session will be a collaborative discussion where participants share their experiences of adult programming at different Science Centers. Attendees will hopefully leave with an idea of best practices, and take away what can work best for them. Discussion will involve; Why do people attend adult science nights? Are adults looking to learn something and explore scientific topics, or is it more of an entertaining night out? As trusted sources of scientific information, can we utilize the adult-only nights to tackle controversial and important issues in science? Come and share successes, failures, and new ideas for this sort of programming.

────

Cette session traitera de la programmation pour les adultes dans les centres de sciences. Pourquoi les gens participent-ils à des soirées scientifiques organisées spécialement pour les adultes ? Cherchent ils à apprendre quelque chose et à explorer des sujets scientifiques ou bien y participent-ils plus pour se divertir ? Le fait d’organiser des soirées scientifiques pour les adultes risque-t-il de banaliser le sujet sur lequel porte l’événement ? En tant que sources d’information fiables, pouvons-nous utiliser les soirées réservées aux adultes pour aborder des questions importantes et controversées dans le domaine scientifique ? Cette session prendra la forme d’une discussion collaborative durant laquelle les participants pourront parler de leur expérience en matière de programmation pour adultes dans différents centres de science, dans le but d’identifier les meilleures pratiques et de faire part des leçons tirées d’événements passés.



Speakers
CS

Casey Sakires

Manager of Programming | Responsable de la programmation, Saskatchewan Science Centre
Casey Sakires is the Manager of Programming at the Saskatchewan Science Centre. Over the course of his time he has worn many hats starting as a Science Educator. He has experience planning summer day camps, events, and is currently interested in developing programs aimed for teens... Read More →
JH

Jesse Hildebrand

Founder of Science Literacy Week | Fondateur de la Semaine de la culture scientifique, NSERC / Science Literacy Week | CRSNG / Semaine de la culture scientifique
Jesse Hildebrand works at NSERC finding opportunities for science groups to share the work they do, most notably in running Science Literacy Week. He is also involved with a digital learning platform called ‘Exploring By The Seat of Your Pants’, and is the Toronto producer of... Read More →
ME

Michael Edwards

Director Strategic Initiatives & Exhibits | Directeur, Initiatives stratégiques et expositions, Science East | Science Est
AT

Annabel Townsend

Community Programs Coordinator | Coordonnatri ce des programmes communautaires, Saskatchewan Science Centre
Annabel Townsend’s background is in social sciences and she has a keen interest in the different ways in which people learn and public perception of education. Her current role as Community Programs coordinator allows her to explore this through organizing Adult Science Nights and... Read More →
avatar for Cate Collins

Cate Collins

Staff Scientist | Scientifique, TELUS World of Science – Edmonton
Cate brings a chemistry background to her role as Staff Scientist at TELUS World of Science – Edmonton. She loves to don her TWOSE purple labcoat daily to communicate science to guests of all ages. Behind the scenes, Cate works on everything from adult programming to birthday parties... Read More →


Friday May 10, 2019 1:20pm - 2:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (B) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Centres de sciences / Programmation des musées pour adultes
  • Who Should Attend? Science Centre / Museum Adult Programming

1:20pm

STEAM Residency: An Experiment in Co-Creation | Résidence en STIAM : une expérimentation de création conjointe
The Ontario Science Centre in Toronto and the Canadian Science and Technology Museum in Ottawa are working with grade 6, 7 and 8 classes from local school districts to explore the intersections between Formal and Informal learning in a multiple-visit STEAM Residency partnership. Science, Technology, Engineering, Arts and Mathematics (STEAM) play a critical role in the development of innovative solutions to society’s problems. These solutions emerge when diverse perspectives, abilities and skills are used in creative ways to imagine a new future for humanity. Learn how these two organizations collaborated with the Ontario Ministry of Education, local school boards, and teachers across the province to create a unique opportunity for experimentation, centered in STEAM, making, and inquiry. Students must be inspired and empowered to wonder and ask questions; have the ability to take learning from a variety of subjects and apply them into new contexts in an integrated way while developing transferable skills that will enable students to solve complex problems. Come and play with us, learn how we are approaching this experiment, what we are learning, and how prolonged, experimental, project-based learning with students and teachers could be a new model to desegregate formal and informal learning.

────

Le Centre des sciences de l’Ontario à Toronto et le Musée des sciences et de la technologie à Ottawa travaillent actuellement avec des classes de 6 e année et secondaire 1 et 2 de districts scolaires locaux pour explorer les connexions entre l’apprentissage formel et informel, par le biais d’un partenariat de résidence en STIAM prévoyant de multiples visites. La science, la technologie, l’ingénierie, les arts et les mathématiques (STIAM) jouent un rôle essentiel dans l’élaboration de solutions innovantes pour les problèmes de la société. Ces solutions émergent lorsque l’on utilise diverses perspectives, aptitudes et compétences de manière créative pour imaginer un nouveau futur pour l’humanité. Découvrez comment ces deux organismes ont collaboré avec le ministère de l’Éducation de l’Ontario, les commissions scolaires locales et les professeurs de la province pour créer une occasion d’expérimentation unique, axée sur les STIAM, la pratique et l’investigation. On doit inspirer les étudiants et leur donner le pouvoir de s’émerveiller et de poser des questions. Ils doivent avoir la capacité d’apprendre des choses sur tout un éventail de sujets, et d’appliquer ces connaissances à de nouveaux contextes, de manière intégrée, tout en acquérant des compétences transférables qui leur permettront de résoudre des problèmes complexes. Venez jouer avec nous, venez voir comment nous approchons cette expérimentation, ce que nous apprenons, et comment l’apprentissage basé sur des projets expérimentaux et de longue durée, avec des étudiants et des professeurs, pourrait constituer un nouveau modèle abolissant la frontière entre l’apprentissage formel et l’apprentissage informel.


Speakers
LA

Lorrie Ann Smith

Director, Education | Directrice, Éducation, Ontario Science Centre | Centre des sciences de l’Ontario
Lorrie Ann Smith (BFA, MFA, MA Ed) is Director, Education at the Ontario Science Centre. In her 18 years as a museum educator, Lorrie Ann has worked extensively with collaborative partners in the formal and informal education sectors at The Art Gallery of Ontario, Harbourfront Centre... Read More →
PM

Patrick Miller

Education Officer | Agent d’éducation, Ontario Ministry of Education | Ministère de l’Éducation de l’Ontario
Patrick has had a diverse set of experiences during his more than twenty years in public education. He has teaching experience in both the elementary panel and adult education and began his teaching career in England where he taught for two years. He has been an administrator for... Read More →
JJ

Jonathan Jerome

Coordinator, Elementary STEAM Program | Coordonnateur , Programme élémentaire STIAM, Ingenium:Canada Science and Technology Museum | Musée des sciences et de la technologie du Canada
Jonathan Jerome is an Ontario Certified Teacher with a BSc. in Physics and Astronomy, and a specialization in teaching Science in the Junior, Intermediate and Senior divisions. He has developed and implemented interactive and inquiry-based educational programming at the London Regional... Read More →


Friday May 10, 2019 1:20pm - 2:40pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (A) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Éducateurs, Gestionnaires
  • Who Should Attend? Educators, Management

2:50pm

Pushing the Limits: Cultivating Resilience & Critical Thinking in an Increasingly Polarized World | Repousser les limites : Cultiver la résilience et la pensée critique dans un monde de plus en plus polarisé
In this keynote, Dr. Shawna Pandya draws on her experiences in medicine, surgery, space, aviation and martial arts to talk about pushing the limits and to disseminate lessons learned when it comes to building bridges and fostering dialogue, whether talking about high-risk/high-reward situations, or everyday settings. Central themes include cultivating resilience in the face of adversity; fostering critical, nuanced thinking in a world that increasingly thinks in '1s' and '0s;' and the importance of emotional intelligence - and why it matters.

────

Durant sa présentation, riche de son expérience dans les domaines de la médecine, de la chirurgie, de l’espace, de l’aviation et des arts martiaux, Shawna Pandya expliquera comment repousser ses limites, et elle partagera les leçons qu’elle a pu tirer en ce qui a trait à la nécessité de jeter des ponts et de favoriser le dialogue, que ce soit dans des situations impliquant une grande prise de risque avec de grandes retombées, ou dans des situations du quotidien. Comment cultiver la résilience face à l’adversité, comment favoriser la pensée critique et nuancée dans un monde de plus en plus binaire, et l’importance de l’intelligence émotionnelle seront les principaux thèmes abordés par Madame Pandya.


Speakers
avatar for Shawna Pandya

Shawna Pandya

Physician Surgeon & Citizen Scientist-Astronaut Candidate | Médecin-chirurgienne et citoyenne scientifique-candidate astronaute
Dr. Shawna Pandya is a citizen-scientist astronaut candidate with Project PoSSUM, physician-surgeon, speaker, martial artist, advanced diver, skydiver and pilot-in-training. She holds degrees in neuroscience, space, entrepreneurship and medicine, and is currently completing concurrent... Read More →


Friday May 10, 2019 2:50pm - 3:50pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Nova Scotia Ballroom (C&D) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone

3:50pm

6:30pm

CASCADE Awards Gala | Gala de remise des prix CASCADE
Join us as we recognize the outstanding people, programs and exhibits in Canada's science centres, museums, aquariums and planetariums!

Suggested Attire:  Cocktail / Black Tie Optional

────

Joignez-vous à nous pour reconnaître les personnes, les programmes et les expositions exceptionnels des centres de sciences, musées, aquariums et planétariums du Canada!

Tenue suggérée:  Cocktail / Cravate noire facultative


Friday May 10, 2019 6:30pm - 10:30pm
Halifax Marriott Harbourfront Hotel - Halifax Ballroom (Foyer) 1919 Upper Water St, Halifax, NS B3J 3J5
  • Qui devrait partciper ? Pour tous
  • Who Should Attend? Everyone
 


Twitter Feed